ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++  

返回   ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++ > Mr.Children 台灣非官方網 > 歌迷討論

歌迷討論 歌迷有好康的CD可買、最新消息發佈

回覆
 
主題工具 顯示模式
舊 2003-01-15, 14:25   #1
游客
 
文章: n/a
預設 Re: 會日文的網友幫我看看

原來如此...
我在mr.children central park這個webpage的dictionary版頁發現原來“僕はノータリン”=“僕は脳足りん”!!!!

有時候即使用片假名也不代表是外語,用平假名來譯的話,”ノータリン“=”のうたりん“、”のう“=”脳“、”たりん“=”足りん”,因此譯成”我的脳筋不靈活”...

另外,或許大家都知,”林英男”是鈴木和中川在97年活動中止期間與藤井和山中組成的band, 名稱原來取自鈴木和中川經常去的居酒屋的老板的名字.
:-P
  回覆時引用此篇文章
回覆

書籤


發文規則
不可以發表新主題
不可以發表回覆
不可以上傳附件
不可以編輯自己的文章

啟用 BB 代碼
論壇啟用 表情符號
論壇啟用 [IMG] 代碼
論壇禁用 HTML 代碼




所有時間均為台北時間。現在的時間是 14:28


Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2025,Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered By Seesaw Game Studio