ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++  

返回   ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++ > 小孩社長中文翻譯 > 單曲中譯

單曲中譯 小孩社長單曲中文翻譯

回覆
 
主題工具 顯示模式
舊 2008-01-18, 20:40   #1
丁元
論壇管理員
 
丁元 的頭像
 
註冊日期: 2002-08-24
住址: 三芝
文章: 2,112
感謝: 169
已有307篇文章得到1,273會員感謝
預設 youthful days



youthful days
----------------------------------------------------
在雨過天晴的午後 地上的水灘倒映著天空的湛藍
乘著車輪 我們一躍而過 激起像似翅膀一樣的四濺水花
你淘氣地欣喜地歡聲而笑 我也跟著你一起放聲笑了起來

即使在我們環繞四周的 是那麼不協調的景色
但當我擁抱著你的時候 不安也隨之煙消雲散了

讓我感覺你埋藏在心底的鼓動吧
在讓人窒息般的擁抱和親吻裡
打開你掩藏自我的那顆心啊
如果能和你兩人永遠一起就好了

「仙人掌長出了紅色的花朵喔!」你說著
「快點來看啊!」你這樣向我催促著
我們不知反覆地乾了多少杯的酒 但花兒到了早晨就已枯萎
你用手指撫摸過花瓣吧 你那模樣 性感地在我的心中縈繞難忘

這條大街上雖然沒有盛開的花朵
但還是會有很多刺 一不小心可是會刺傷你的喔

讓我感覺你埋藏於心的鼓動吧
在讓人窒息般的擁抱和親吻裡
滋潤乾枯已久的一顆心吧
只想要和你兩人永遠一起就好了

當擁抱著你那青澀柔和的溫暖時
(I got back youthful days)
當你本能地抗拒我嬉戲的搔癢時
(I got back youthful days)
在這略帶痛苦般的感情裡 該怎麼去區分什麼已經沒有意義
(I got back youthful days)
去感受壓抑在日常背後 展現表露真實的自我吧

別放開牽著的手喔
改變鬱悶腐化的心情 把明天掌握在我們的手裡

讓我感覺你埋藏於心的鼓動吧
在這讓人窒息般的擁抱和親吻裡
打開你掩藏自我的那顆心啊
如果能和你兩人永遠一起就好了
只要永遠和你一起就好了

此篇文章於 2011-11-07 23:39 被 mischilu 編輯。
丁元 目前離線   回覆時引用此篇文章
以下2會員
感謝丁元發表的文章:
alfavita (2009-03-27), vennirter (2009-03-01)
舊 2008-01-18, 20:41   #2
丁元
論壇管理員
 
丁元 的頭像
 
註冊日期: 2002-08-24
住址: 三芝
文章: 2,112
感謝: 169
已有307篇文章得到1,273會員感謝
預設 Drawing


Drawing
--------------------------------------------------
兒時往昔遙遠的夢中景象 一瞬間在心中回朔浮現
笑著在我的臉龐上親吻少女時妳的模樣 此刻交錯閃現在我的腦海
在雲朵微映的天空下 印下心悸歡欣的一刻
這份美好多感的心情是無法用真空包裝起來的吧

即使將它描繪在畫中也會隨著時間的流逝而失色吧
但永遠是沒有形體永留於心的影像
和你一起 印在我的心裡

如果能更拿手地描繪出一張張動人的圖畫
還是最想畫出我心中的你
對我而言 畫中無數的每一點
所構成的就是你的樣子
在荒唐乖離的謊言的背後 真實的答案就在那裡
要是能否和你兩人三腳地 度過這美好匆忙的人生就好了

無論是什麼樣的情景 在我的畫裡依舊都會有妳的身影
閉上雙眼試著做個深呼吸就會了解
妳一直都在我的素描本裡

即使將它描繪在畫中也會隨著時間的流逝而失色吧
但永遠是沒有形體永留於心的影像
和你一起 印在我的心裡
永遠描繪在我的素描本裡
丁元 目前離線   回覆時引用此篇文章
回覆

書籤


發文規則
不可以發表新主題
不可以發表回覆
不可以上傳附件
不可以編輯自己的文章

啟用 BB 代碼
論壇啟用 表情符號
論壇啟用 [IMG] 代碼
論壇禁用 HTML 代碼




所有時間均為台北時間。現在的時間是 06:55


Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2024,Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered By Seesaw Game Studio