![]() |
![]() |
#1 |
游客
文章: n/a
|
![]()
有誰有這alive的中文翻譯歌詞? 謝謝!
|
![]() |
![]() |
#2 |
Mr.Baby
註冊日期: 2002-09-14
文章: 18
感謝: 0
已有0篇文章得到0會員感謝
|
![]()
ALIVE
這個感情算是什麼 很是憤怒 雖然已盡量抑制自己 完結無聊的工作 在歸途的循環線車中 什麼也不想做 只想倒頭大睡 這樣嚕嚕囌囌地過了今天 奪取而不用弄污雙手 打人要不具有傷痕 這是高明的生存秘訣 無論人類如何醜惡 人生如何脆弱 也要等待相愛的時候嗎? 白費心機 沒有成人氣派 明明知道也 好 走吧! 沒有夢想也好 沒有希望也好 眼前遙遠的道路 總有一天在某處 會光芒四射 靈魂燃燒直至這天 誓言會破滅 法律亦會被侵犯 這也是一種真實 假如認為迷網與煩惱會一生消滅 我們就是superman 沒有值得害怕的東西 挺起胸膛 與妳一起 好 走吧 沒有意思也好 步行緩慢也好 將僅餘的時間 越過所有國境 終有日在荒野也會開出花朵吧! 好 走吧! 沒有回報也好沒有救助也好 在荒廢了的險峻道路 有一天答案可能會突然出現 靈魂燃燒直至這天 沒有夢想也好 沒有希望也好 眼前遙遠的道路 越過所有國境 終有日在荒野也會開出花朵吧! |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Mr.Baby
註冊日期: 2003-01-30
文章: 47
感謝: 2
已有0篇文章得到0會員感謝
|
![]()
我很喜歡這首歌說....
BOLERO裡面很好聽的一首歌....... 有中譯是很幸福的一件事情 因為這讓我們這些不懂日文的人 更接近MC的世界~~~~~ |
![]() |
![]() |