![]() |
|
![]() |
#1 |
Mr.Baby
註冊日期: 2009-01-13
文章: 241
感謝: 23
已有80篇文章得到505會員感謝
|
![]()
這兩個人真是……
那舞蹈可真是不敢恭維 (汗) 最末段的一Part可真是一大爆點~~ 那個……櫻井大人的英文聽得我很吃力 桑田San的發音比較容易聽懂 歌詞不是很特別,倒是曲風不俗,果真是經典 P.S.二人的眼鏡是早前的流行款式 潮流真是往回不昔呢 |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Mr.Baby
註冊日期: 2002-12-16
文章: 164
感謝: 0
已有5篇文章得到10會員感謝
|
![]() 引用:
歌詞簡單...不過就曾經掀起過一起風波呢...六十年代美國電視演出還是比較保守,Light My Fire的歌詞本來就有濃烈的性及毒品意味,The Doors在直播演出前被要求不要唱出"High"這一個字,但主音Jim Morrison卻照樣唱出原裝版本... 除了Intro及interlude中旋律及節奏感兼具的keyboard part很有名,bossa nova的節奏在搖滾曲目中也不常見,是相當值得知道的一首歌。 桑田老大就算了,櫻井還真的能夠全情投入,沒有半點尷尬或靦腆...
__________________
Teenage Wasteland Oh Yeah! It\'s only Teenage Wasteland |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Mr.Baby
註冊日期: 2002-12-16
文章: 164
感謝: 0
已有5篇文章得到10會員感謝
|
![]()
會不會離題了?
才第一次看電影Cast Away,Tom Hanks在荒島上第一次成功透火時,唱的也是這首Light My Fire... ![]()
__________________
Teenage Wasteland Oh Yeah! It\'s only Teenage Wasteland |
![]() |
![]() |