![]() |
|
![]() |
#1 |
游客
文章: n/a
|
![]()
ねぇ くるみ
この街(まち)の景色(けしき)は君(きみ)の目(め)にどう映(うつ)るの? ん 今(いま)の僕(ぼく)はどう見(み)えるの? ねぇ くるみ 誰(だれ)かの優(やさ)しさも皮肉(ひにく)に聞(き)こえてしまうんだ、 ねぇ そんな時(とき)はどうしたらいい? 良(よ)かった事(こと)だけ思(おも)い出(だ)して やけに年老(としお)いた気持(きも)ちになる とはいえ暮(く)らしの中(なか)で 今(いま) 動(うご)き出(だ)そうとしている 歯車(はぐるま)のひとつにならなくてはなぁ 希望(きぼう)の数(かず)だけ失望(しつぼう)は増(ふ)える それでも明日(あす)に胸(むね)は震(ふる)える 「どんな事(こと)が起(お)こるんだろう?」 想像(そうぞう)してみるんだよ ねぇ くるみ 時間(じかん)が何(なに)もかも洗(あら)い連(つ)れ去(さ)ってくれれば、 ん 生(い)きる事(こと)は実(じつ)に容(たえ)易(やす)い ねぇ くるみ あれからは一度(いちど)も涙(なみだ)は流(なが)してないよ でも 本気(ほんき)で笑(わら)う事(こと)も少(すく)ない どこかで掛(か)け違(ちが)えてきて 気(き)が付(つ)けば一(ひと)つ余(あま)ったボタン 同(おな)じようにして誰(だれ)かが 持(も)て余(あま)したボタンホールに 出会(であ)う事(こと)で意味(いみ)が出来(でき)たならいい、 oh 出会(であ)いの数(かず)だけ別(わか)れは増(ふ)える それでも希望(きぼう)に胸(むね)は震(ふる)える 十(じゅう)字(じ)路(ろ)に出(で)くわすたび 迷(まよ)いもするだろうけど 今(いま)以上(いじょう)をいつも欲(ほ)しがるくせに 変(か)わらない愛(あい)を求(もと)め歌(うた)う そうして歯車(はぐるま)は回(まわ)る この必要(ひつよう)以上(いじょう)の負担(ふたん)に ギシギシ鈍(にぶ)い音(おと)をたてながら 希望(きぼう)の数(かず)だけ失望(しつぼう)は増(ふ)える それでも明日(あす)に胸(むね)は震(ふる)える 「どんな事(こと)が起(お)こるんだろう?」 想像(そうぞう)してみよう 出会(であ)いの数(かず)だけ別(わか)れは増(ふ)える それでも希望(きぼう)に胸(むね)は震(ふる)える 引(ひ)き返(かえ)しちゃいけないよね 進(すす)もう 君(きみ)のいない道(みち)の上(うえ)へ |
![]() |
![]() |
#2 |
游客
文章: n/a
|
![]()
救命~~為什麼我把日文歌詞複製到剪貼簿都是亂碼~~我有安裝櫻花輸入法~~但還是一樣~有哪位大大可以幫幫我解決QQ
|
![]() |
![]() |
#3 |
論壇管理員
註冊日期: 2002-08-24
住址: 三芝
文章: 2,112
感謝: 169
已有307篇文章得到1,273會員感謝
|
![]()
我建議你使用本站所提供的Unicode補完2.0軟體
讓它在你的電腦跑一遍後 就可以能正常顯示了 ![]()
__________________
Seesaw Game Studio {就算是fuck,起初也要有fu;friend 最後還是會有個end;就算是believe,過程還是會lie;就算是lover,結果還是會over.} |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
游客
文章: n/a
|
![]() ![]() 先謝謝大大~那個程式我下載嚕~~但是我用的是WIN98~ 他不讓我安裝~只跳出訊息:此程式必須執行於WINDOWS NT~~再來~~我的問題不是再網站~而是複製以後貼到我的筆記本裡面會變亂碼~~在網站上的瀏覽的時候是正常的日文~~不知道還有哪位大大可以幫幫忙~ |
![]() |
![]() |
#5 |
論壇管理員
註冊日期: 2002-08-24
住址: 三芝
文章: 2,112
感謝: 169
已有307篇文章得到1,273會員感謝
|
![]()
剛剛幫您找到這個網頁
http://www.chen7070.idv.tw/jp_input.htm 我以前用win98是要裝這個MS Global IME來跑日文內部顯示的 因為你使用的「櫻花輸入法」的內碼仍屬於中文編碼「Big-5」以內,並非是真正的日文編碼。 參考一下吧…希望能幫上您的忙 ![]()
__________________
Seesaw Game Studio {就算是fuck,起初也要有fu;friend 最後還是會有個end;就算是believe,過程還是會lie;就算是lover,結果還是會over.} |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
游客
文章: n/a
|
![]()
残念~また問題ある~
謝謝~不過還是沒有辦法複製到剪貼簿~~依舊是亂碼~ 哀~~難道沒人和我一樣問題ㄇ~~希望有人可以幫幫我~ 期待するな~頼む~皆さん |
![]() |
![]() |
#7 |
游客
文章: n/a
|
![]()
不知道有沒有中譯~
蠻想知道歌詞的意思~ 有的話希望能提供一下~ 謝謝^_^ ![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
論壇管理員
註冊日期: 2002-08-24
住址: 三芝
文章: 2,112
感謝: 169
已有307篇文章得到1,273會員感謝
|
![]()
請多多爬文喲
![]() http://www.mrchildren.tw/modules/newbb/viewforum.php?forum=8&249
__________________
Seesaw Game Studio {就算是fuck,起初也要有fu;friend 最後還是會有個end;就算是believe,過程還是會lie;就算是lover,結果還是會over.} |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
游客
文章: n/a
|
![]()
請問一下
有這首歌的中文詞ㄇ.... 我找ㄌ好久ㄌ 幫幫忙嚕... 謝謝了^^ ![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
游客
文章: n/a
|
![]()
喂~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢? 現在的我看起來又是怎樣? 喂~ Kurumi 若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的 那個時候又該怎麼做才好呢? 只是回想起過去美好的一切 卻讓人的心情更自覺得瀕老 在這樣的生活裡頭 如今 我正要動起來了 因為我不想只做個齒輪而已啊 伴隨希望的衍生而增加的失望 即使如此明天的內心依舊悸動 「究竟會發生什麼事呢?」 試著去想像看看吧 喂~ Kurumi 假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話 那生存這件事就變得再容易不過了 喂~ Kurumi 在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來 可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少 不知在哪裡扣錯了 發覺到的時候才知道多了一個鈕扣 就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇 讓一切變得有意義就好了 伴隨邂逅的次數而增加的別離 即使如此內心仍因希望而跳動 每當在走過十字路口的時候 難免也會有迷失方向的時候 總是乞望想擁有比眼前更多 為了追求那不變的愛而高歌 於是齒輪不停轉動 超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響 伴隨希望的衍生而增加的失望 即使如此明天的內心依舊悸動 「究竟會發生什麼事呢?」 試著去想像看看吧 伴隨邂逅的次數而增加的別離 即使如此內心仍因希望而跳動 現在已經不能夠回頭了啊 向前走吧 踏上沒有你的這條路 |
![]() |