![]() |
|
![]() |
#1 |
版主
註冊日期: 2003-11-30
文章: 362
感謝: 2
已有110篇文章得到1,614會員感謝
|
![]()
春天
像似幽浮的星星 劃過了鬱悶的夜晚 一顆 又再一顆地 時間暫時停止了下來 窗簾隨風搖曳著 背負著的東西稍稍地飄浮在空中 究竟是為了誰而活著什麼的 也變得不想再去想了 像似輕輕掠過迷惑的內心般地 風還在吹拂著 在沒有交通號誌的路上 一樣也會給我指引 感覺不到溫暖 一切就照規矩 似乎就和某個誰一樣 在春天的風裡 稍稍感覺到這世界是多麼的美好 有時會覺得這風是不是就是要給我有這樣體會的信號呢 在不知該怎麼繼續像前下去的日子裡的短暫片刻裡給我一點點鼓勵 要是登上了那似乎能看到遠方城市的地方 我要用想像的翅膀 展翅飛舞在遼遠高闊的天空裡 向著歸途的星辰 在遠方黎明的天空裡隱藏了模樣 漸漸地 一點點地 就像夢慢慢地覺醒般地 在春天的風裡 稍稍感覺到這世界是多麼的美好 在這漫長的旅途盡頭會找到哪些甚麼的 已經不再在乎了 像似溫柔親撫雙頰的風還在吹拂著 輕輕緩緩地 解開了一切
__________________
そんな些細な生き甲斐が日常に彩りを加える モノクロの僕の毎日に少ないけど赤 黄色 緑~ |
![]() |
![]() |
以下13會員 感謝mischilu發表的文章: |
![]() |
#2 |
Mr.Baby
註冊日期: 2008-07-20
文章: 69
感謝: 12
已有2篇文章得到2會員感謝
|
![]()
這首聽起來很有心感覺xd
__________________
春のご光臨を待ちます ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Mr.Baby
註冊日期: 2009-08-05
文章: 27
感謝: 3
已有3篇文章得到4會員感謝
|
![]()
刚刚去沪江查了下这个单字的意思,跟LZ这个好像有点不一样,意思是Henry。不过按照LZ的意思好像也可以理解为Henry为春天的意思
|
![]() |
![]() |