主題: Hero中譯
查看單個文章
舊 2002-12-09, 23:09   #8
pyopyo
Mr.Baby
 
註冊日期: 2002-08-25
文章: 81
感謝: 2
已有5篇文章得到8會員感謝
預設 Re: Hero中譯

依然感謝外婆的幫忙,

若大家有任何意見千萬別給我外婆面子,

都是她孫子翻的太爛 ^_^

Hero / Translated by pyopyo's grandma


如果說要犧牲某個人的生命來拯救這個世界

我只會做個等待別人挺身而出的普通人

為了守護我所愛的人而使我成了膽小鬼


小時候的我會比手劃腳的模仿給別人看

那並不是懷抱了什麼偉大的心情 夢想成為什麼了不起的目標


可是我卻只想作妳一個人的英雄

每當妳快要遭遇挫折的時候

我會悄悄的為妳伸出我的手


為了讓一部沈悶的電影熱絡起來

生命可以簡單的被捨棄

但妳我心中想看到的畫面卻是那充滿希望的光

而妳那雙握著我的小手

很快的就融化了我心中的芥蒂


人生的旅程原是為了深刻品味一份完整的西餐

餐點中為每個人準備了各種的調味料

有時候是苦的 也有時候是澀的

而我只想陪在妳身旁看著妳吃下那最後的甜點


當時間殘酷的逝去

我也一定已經完全成長成一個大人了

沒有悲哀 也沒有難過

有的只是這樣反覆的走過來

又這樣反覆的走下去

即使如此我也覺得高興與可愛啊


一直都只想作妳一個人的英雄

一點都不會感到動搖 事到如今再也沒有任何秘密

可是我卻只想作妳一個人的英雄

每當妳快要遭遇挫折的時候

我會悄悄的為妳伸出我的手
pyopyo 目前離線   回覆時引用此篇文章