我也只是懂一點...很低水平的那一種程度。
地平線の先に辿り着いても新しい地平線が広がるだけ
「もうやめにしようか?」自分の胸に聞くと
「まだ歩き続けたい」と返事が聞こえたよ
下面亂來的, 反正我沒認真學過日本語=_=
上面大概就是......
就算到達了地平線的前方之後 也只會出現新的地平線
"不如就這樣放棄吧?"向自己的心中訴說
"還想繼續走下去"的回應聽出來喔
就這樣~亂翻譯的~最後當然是翻譯全曲歌詞的人的歌詞最正確!
說不定我理解錯=_=)))
有錯就更正....(一定有地方錯吧.)
------
中文翻譯等待ing~
此篇文章於 2008-07-02 02:29 被 joker 編輯。
原因: 加個怨念>.<
|