ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++  

返回   ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++ > 搜尋論壇

顯示結果從 1 到 4 共計 4 條
搜尋花去 0.00 秒。
搜尋: 文章作者: illfish
版面: 歌迷討論 2012-06-09, 15:38
回覆: 4
查看: 6,686
作者 illfish
烏龍舍對這類作品比較寬容,一般不會刪除。 沒記錯的話youtube有自動ID識別(就是類似能自動識別歌曲版權...

烏龍舍對這類作品比較寬容,一般不會刪除。
沒記錯的話youtube有自動ID識別(就是類似能自動識別歌曲版權信息)的功能,當作品(即使只有音頻是mr.children的)被系統識別到時,會將你的作品標為“第三方匹配”,同時可能會在你的視頻頁面自動導入歌曲購買頁面(比如itunes,amazon)。
作品被識別到后,有三種情況,一種是刪除,一種是保留,還有一種是合作(好像是插入廣告共同獲利)。烏龍舍應該基本是默認保留的,并在視頻...
版面: 歌迷討論 2011-03-06, 23:47
回覆: 13
查看: 52,483
作者 illfish
HOME~

HOME~
版面: 歌迷討論 2010-12-16, 22:35
回覆: 2
查看: 6,428
作者 illfish
#02 好像刷新幾次會在右邊出現個動畫(live=直播?)是一個水底那樣的空間,角落有個可能是電話的機器,過一...

#02 好像刷新幾次會在右邊出現個動畫(live=直播?)是一個水底那樣的空間,角落有個可能是電話的機器,過一段時間后蕩漾的水底出現トビウオニギタイ的陰影字體——當時覺得很恐怖……如果打電話那個錄像里的電話會不會有反應呢~
版面: 歌迷討論 2010-12-09, 12:48
回覆: 10
查看: 11,550
作者 illfish
非常喜歡ROSALITA的翻譯!不過在這裡指出一個小意外—— 關於這句“重重的濕氣輕飄飄地”,版主使用的日...

非常喜歡ROSALITA的翻譯!不過在這裡指出一個小意外——
關於這句“重重的濕氣輕飄飄地”,版主使用的日文歌詞版本可能是以下這個吧
重く湿ってく軽い
上面這個可能是真正歌詞公佈前,歌迷們的聽譯,後來公佈的真正歌詞是
重く湿って気怠い
所以就不是“輕飄飄”了,如果版主能把這句重新修改一下,那就perfect啦!

ps 最喜歡:
明明應該已經把所有關於你的一切給拋棄了
但仍過著期待著人在某處的你 能對我說句...
顯示結果從 1 到 4 共計 4 條

 


所有時間均為台北時間。現在的時間是 14:30


Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2025,Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered By Seesaw Game Studio