ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++

ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++ (http://mrchildren.tw/index.php)
-   歌詞收錄 (http://mrchildren.tw/forumdisplay.php?f=14)
-   -   尋找浪漫巴士站片尾曲Not Found中譯 (http://mrchildren.tw/showthread.php?t=184)

jupiter1029ii 2003-02-25 22:10

尋找浪漫巴士站片尾曲Not Found中譯
 
請會翻譯的人貼上來好嗎?
或是傳到我ㄉ私人訊息
謝謝你們~~

kannylu 2003-02-25 22:28

Re: 請問有人會翻譯(浪漫巴士站)的片尾曲 Not Found 的中譯嗎?
 
我也要我也要…
我也想要not found的中文翻譯
那就麻煩大家了…Thanx :hammer:

pyopyo 2003-03-01 16:23

Re: 請問有人會翻譯(浪漫巴士站)的片尾曲 Not Found 的中譯嗎?
 
Not Found (Translated by pyopyo's grandma)


我總是藉著看不到的事物而逃避

妳則是立刻表現在臉上 嘮叨不休地希望得到


為了主張各自看法的正確性 才會發生那些矛盾的事

相愛是多麼深奧的一件事啊


啊 要走到什麼地方才能互相了解呢?

這樣的感情與苦惱 是怎樣也唱不出來也寫不成詩篇的

既心痛又著急地想碰觸到妳

即使再難過 我也要微笑著 我也要微笑著啊


愛情 就是希望能被美麗的謊言所欺騙

我自己也是 想用想像中個性來對待妳 但表現給妳看到的卻又是另一回事

喂 那可能也是妳的緣故吧


從今而後不知要多久才能忘掉

這份對於過去的自己的後悔與憎惡

想在妳溫柔的胸前擁抱著妳

聽著那一首遺忘了的搖籃曲 再讓我聽一次 再讓我聽一次吧


在昨天所尋找到的地方

今天也試著跳躍過去

為什麼 Not Found 今天是 Not Found


像坐雲霄飛車(jet coaster)般浮浮沈沈


啊 到底要走到何處才算到達呢?

這份絕望與失望在眼前堆積著

既心痛又著急地想碰觸到妳

即使再難過 我也要微笑著 我也要微笑著啊

再一次地 我要微笑著啊

jupiter1029ii 2003-03-01 19:56

Re: 請問有人會翻譯(浪漫巴士站)的片尾曲 Not Found 的中譯嗎?
 
喔喔喔喔
版主你實在是太強了
感謝你的聰明才智
讓我們大家都有歌詞可以分享

hhpsenna 2003-03-02 00:05

Re: 請問有人會翻譯(浪漫巴士站)的片尾曲 Not Found 的中譯嗎?
 
謝謝版主~~~~~~~

sos34 2003-03-05 14:12

Re: 請問有人會翻譯(浪漫巴士站)的片尾曲 Not Found 的中譯嗎?
 
感謝版主喔~~

frankie71423 2003-04-03 12:09

Re: 請問有人會翻譯(浪漫巴士站)的片尾曲 Not Found 的中譯嗎?
 
沒想到mr.children的歌也被當成
戀愛巴士的主題曲!!(雖然我都不看的說)
不過not found的中譯真低很棒


所有時間均為台北時間。現在的時間是 15:27

Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2026,Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered By Seesaw Game Studio