![]() |
旅立ちの唄PV 字幕版
在底下這裡下載
http://www.4shared.com/dir/4146741/e5c1c73e/mrchildren.html 如果之前已經下好影片檔的同學 只要把字幕檔"start.srt" 改成跟原影片一樣的檔名 再下載"字幕播放"的壓縮檔解壓安裝就可以用WINDOWS MEDIA PLAYER看了~ 啟程之歌 不要害怕啊 即使一邊用手觸摸也看不到光亮 孤單一人的黑夜 終究會有天明的時候 崎嶇的過去裡 遙望遠眺著的景色 跌倒站起來 再仔細看看 不就快要到達了嗎 曾經你最喜歡的那一首歌 流唱在這城市裡 那是偶然給我的 一份不經意的禮物 啊 啟程時的這首歌 下一步要往哪裡去呢? 我們會在某個地方重逢吧 總之先在這裡說聲再見吧 每當開始迷失於自己的時候 就和你說說話吧 但是就算你聽得見 不用回話也沒關係啊 失去了重要的東西 又再次找回到手裡 就像那樣地反覆般地 重複嶄新的體會 從今而後 淚水盈眶也好 相視而笑也好 即使說無法再像這樣了 終究還是會想和某人在一起 因為深愛著當下 所以不要躊躇不前啊 就這樣地 去刻畫著未來的每一天吧 無論身在何處也要繼續下去啊 祝賀著下一個開始 唱著 這最後的一首歌 現在我正用力地揮舞著我的手 向過去的傷悲說聲再見 當疲憊不堪到停下腳步的時候 稍微回過頭看看吧 過去會在手伸不到的地方 推著你的背後向前啊 啊 啟程時的這首歌 下一步要往哪裡去呢? 我們會在某個地方再次重逢吧 總之先在這裡說聲再見吧 每當就要迷惘於自我的時候 稍微把我想一點起來吧 對啊 在我的身體裡 也還有笑容滿面的你啊 在我背後支持著我 因為還有綻放著笑容的你啊 |
Re:旅立ちの唄PV 字幕版
thx~looking for this lyric long time ago~
|
Re:旅立ちの唄PV 字幕版
merci beaucoup~~
|
Re:旅立ちの唄PV 字幕版
M大人!!
謝謝您辛苦製作字幕版~ 辛苦您了 !! 搭配著字幕檔掛上看PV更有感觸 ~ ~ARIGATO~ !_! Inaba Koshi 178 |
旅立ちの唄PV 字幕版
剛剛把字幕放進去~打開來再聽一次
真的更有感覺..... 越聽越有feel.... 總覺得可以把任何歌都唱的很好聽的 就只有小孩了吧 聽一聽有點想哭的feel 謝謝社長阿~~~辛苦了 :peko |
Re:旅立ちの唄PV 字幕版
真是太感謝!社長大人唷!
每次都會為大家製作 字幕檔!讓我們更能體會! 歌中想表達的! 真的很感謝你唷! |
Re:旅立ちの唄PV 字幕版
辛苦社長了 我好像慢了一步
可否把檔案再上傳一下 感謝 |
Re:旅立ちの唄PV 字幕版
謝謝分享
我也要趕快去聽了 哈哈 |
Re:旅立ちの唄PV 字幕版
感謝社長,聽到這首歌再看內容真是百感交集,很寫實又很勵志,能讓人有很多可以思考的,這就是小孩的魅力吧,一個言語,一個表情,都能帶給人不同的思緒
|
Re:旅立ちの唄PV 字幕版
大大
請求您告訴我 解壓縮密碼 謝謝 |
| 所有時間均為台北時間。現在的時間是 06:21。 |
Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2026,Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered By Seesaw Game Studio