![]() |
PIANO MAN
晾著開著的無聊電視機 就快要天亮的時候想到的是
“還是不要幹了吧” 感覺沒人對我抱著任何的期望 說不上是個有生存意義的傢伙啊 這可是一點也沒錯啊 眼前只看到目標和理念 和縮頭退縮的現實感覺像是格格不入啊 被投入郵筒裡面的那些 沉迷於為數眾多的誘惑的話 這樣就可以變得HAPPY嗎? 被強硬要求 還附帶期限的 業績數字 到底我是為了誰而活著的啊? 就連思考這答案也已經感到厭煩了啊 想要躺平在床上睡上他個一整天 抓住自由的幻想來安慰撫癒著我 還有無限大的可能 一定不會絕盡無路可走 如果跌倒了 就算匍匐貼地也用五體前進吧 是要站在原地不動呢 還是要繼續向前呢 時鐘的指針可不會理你地照走喔 All right all right all right 告訴自己這樣說吧 It’s gonna be all aright 雖然壓根不想相互爭吵 但只要一開口不就會勾起鬥角嗎 可是總還是比孤單一人好吧 政治也好 股價也罷 行人也是 通通莫名其妙 但自己卻是比誰都還不相信自己 秘密也好機關也好 就連被識破的手法 都讓你看吧 有沒有依舊願意裝作被我欺騙的人的呢 不用想太多 照著你想的那樣來活就好了 說到潛力的話 我還沒全部發揮出來啊 有拋棄你的神明就會有拾起你的上帝 和他們倆一起手牽手吧 All right all right all right 來念咒語吧 It’s gonna be all aright 不用想太多 照著你想的那樣來活就好了 說到潛力的話 我還沒全部發揮出來啊 還有無限大的可能 一定不會絕盡無路可走 如果跌倒了 就算匍匐貼地也用五體前進吧 是要站在原地不動呢 還是要繼續向前呢 時鐘的指針可不會理你地照走喔 All right all right all right 告訴自己這樣說吧 It’s gonna be all aright All right all right all right 來念咒語吧 It’s gonna be all aright |
Re:PIANO MAN
想不到這歌很有趣呢~
我自己聽的時候,, 只聽得懂"有拋棄你的神明就會有拾起你的上帝"~ 這歌很好啊~ |
Re:PIANO MAN
感謝您的翻譯,翻譯得很生活化.又貼近mr.children一點,感恩啦!
|
Re:PIANO MAN
真的翻的很好~我好喜歡這首歌...^_^
|
Re:PIANO MAN
被強硬要求 還附帶期限的 業績數字
到底我是為了誰而活著的啊? 就連思考這答案也已經感到厭煩了啊 .... 感覺很像聽櫻井在訴說煩惱ㄝ 呵呵 謝謝M大的翻譯^^ |
Re:PIANO MAN
太好了
感謝社長大人~~ 我這個日文白痴要趕快再把專輯拿出來聽聽!!! |
| 所有時間均為台北時間。現在的時間是 11:35。 |
Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2026,Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered By Seesaw Game Studio