ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++

ミスチル.COM ++Mr.Children 台灣非官方網++ (http://mrchildren.tw/index.php)
-   歌迷討論 (http://mrchildren.tw/forumdisplay.php?f=8)
-   -   14.あんまり覚えてないや (http://mrchildren.tw/showthread.php?t=1585)

mischilu 2007-03-15 01:36

14.あんまり覚えてないや
 
不太記得了啊

早上 張開眼的時候
看到深褐色的地板上妳脫下的衣服
但卻已經記不得了啊 雖然是昨天晚上的事情
啊 想想真是可惜啊

總是那樣地渴望著 整個的妳
雖然應該曾用我的這雙手擁抱過
但是已經不太記得了啊 已經不太記得了啊
不太記得了啊 都忘了

昨晚彈著吉他 正當要開始打盹的時候
奇蹟般的旋律降臨我的腦海
但是現在卻已經記不起來了啊 昨天晚上的那魔法
啊 想想真是可惜啊

能讓全世界都幸福般的旋律
雖然的確曾經哼唱出那一段
但是已經不太記得了啊 已經不太記得了啊
不太記得了啊 都忘了

作了阿公的爸爸
當了阿嬤的媽媽
踏著遲緩的步伐 但是卻還記得啊
少年兩人的曾經 啊 一定忘不了的吧

有時候傳接球 有時到海邊游泳
就連緊緊貼在相簿裡的回憶
可是記得很清楚啊 就是記得很清楚啊
記得非常地清楚啊 清楚地
有時候開車去兜風 給我零用錢的時候
偶爾會相互吵嘴 但隨後又很快和好了
可是記得很清楚啊 就是記得很清楚啊
記得非常地清楚啊 清楚地
就是無法讓全世界變得幸福
也要再哼唱一次這一段旋律
啦啦啦…

davidks08 2007-03-15 11:25

14.あんまり覚えてないや
 
這首歌真越聽越讚喔,沒記錯應該是櫻井這張專輯中最喜歡的歌吧,謝謝社長大的翻譯,感恩,期待專輯到貨中

franchase73 2007-03-15 11:34

Re:14.あんまり覚えてないや
 
我也覺得這首歌很好聽,原來是櫻井先生的最愛。
小孩社長好厲害,很快就翻好了!
繼續收看中,希望可以看到"Wake Me Up"的翻譯~

traveler 2007-03-15 14:55

Re:14.あんまり覚えてないや
 
我也愛這首
很悠閒 飄飄然的
無奈中帶有一絲滿足的微笑

超有FEELING的~~~~

joker 2007-03-15 16:32

Re:14.あんまり覚えてないや
 
好感動喔(T^T)
是在說幸福嘛,是在說家嘛,,什麼都好,也很棒的感覺 :hear:

h2osee 2007-03-15 18:31

Re:14.あんまり覚えてないや
 
我覺得整張專輯想要表達的就是這首歌了~~
十分好聽~~!!!

puresoul666 2007-03-15 23:52

Re:14.あんまり覚えてないや
 
好溫暖~~好溫暖
打從心裡笑出來的一首歌
人生還是很美好的阿

Lineages 2007-03-15 23:58

Re:14.あんまり覚えてないや
 
我拿到專輯一直再聽這首歌
真的很好聽
有那種意境
聽起來很舒服

tomlu 2007-03-30 09:05

Re:14.????覺?????
 
許多事都不記得了喔!!
只記得與你共有的曾經
櫻井深情的唱著
感動傳進我的血液中
不斷擴散
好溫暖

basehead 2007-04-05 20:49

Re:14.あんまり覚えてないや
 
我也觉得这首歌是整个专辑的亮点
亲情 最高!


所有時間均為台北時間。現在的時間是 08:47

Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2026,Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered By Seesaw Game Studio