![]() |
Supermarket Fantasy中譯歌詞??
請問丁大何時會提供 新專輯的中譯歌詞呢??:ase
|
這個就要問 M 大 (社長)
小弟只負責網站的營運,中譯的部份是多虧 Mischilu 大大的幫忙翻譯 |
慢工出細活~~ :)
|
對阿 慢慢等m大吧 櫻井的歌詞也不好翻吧~
|
期待m大的中譯
|
嗯..
好期待喔!! :dance |
我也很期待耶!!
話說歌詞是翻譯中最困難的一件事~ 因為有太多雙意義詞彙.. 要連結起來的順不簡單... 真的是慢工出細活呀 !! 熱情鼓動期待中 ~ ~!_!~ INABA KOSHI 178 |
M大加油!!!
很多人在等待櫻井先生的鼓勵呢~ =w= |
M大加油,很期待
|
期待翻譯~~
M大加油!!! :) |
什麼時候好阿~~ 事不事已經不是mr.children fans了
|
如果有日文歌詞加50音就好了.....!!!!
|
加油!
就耐心的等一下吧! |
同期待m社的翻譯哦~`因爲欣賞櫻井san的歌詞實在是一種享受和鼓勵
m社加油! |
引用:
社長當然還是小孩的FANS啊... 只不過最近比較迷另外那四個小朋友就是了... 哈 應該只有台灣的觀眾聽得懂= = |
引用:
|
引用:
http://img211.imageshack.us/img211/1197/300px1000.jpg |
一直都期待着翻译……
从专辑发行那天起就是…… 劳驾社长加快速度啰~ |
M大努力加油!!!!
|
慢工出細活, 社長加油!!
相信等待是值得的!! |
哈哈哈哈,好幽默喔! 4個小朋友
加油加油,期待好歌詞:love |
現在經濟不景...還是工作要緊啊M大~
|
| 所有時間均為台北時間。現在的時間是 12:46。 |
Powered by vBulletin® 版本 3.8.3
版權所有 ©2000 - 2026,Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered By Seesaw Game Studio