查看完整版本 : ㄡˊ~原來是汪洋中的一條小黃瓜ㄚ.....
哈~現在才看懂ap bank的封面圖在訴說啥
也對, 櫻井不會隨便弄個封面而沒有任何意義的
這條小黃瓜是日本國
期望有一天從空中俯瞰日本時
出現的是"大海中的小黃瓜"
保護地球的戰士----櫻井和壽
:dance
starsailor
2005-06-08, 15:08
toasty 寫道:
哈~現在才看懂ap bank的封面圖在訴說啥
也對, 櫻井不會隨便弄個封面而沒有任何意義的
這條小黃瓜是日本國
真的有像耶...你怎麼發現的,真的是太厲害了!!^^:baku
期望有一天從空中俯瞰日本時
出現的是"大海中的小黃瓜"
保護地球的戰士----櫻井和壽
這裡我還是不懂,可以再說的清楚一點嗎??
不好意思,我有點笨..... :pori
哈哈~一定是的! 讓我解釋給你聽喔~
你忘了嗎? ap bank的宗旨是什麼
環境保護ㄚ
綠色代表大自然 代表生機盎然 代表未受環境汙染的土地
這樣你懂了嗎?
看過漂流教室嗎?那是個灰黑的世界
看不到代表生命代表自然的綠色
大海中的小黃瓜正式ap bank努力的目標!
哈~我以為我很慢才發現哩
這樣讓我覺得自己真是有感受力的人類~
:ukiuki :ukiuki :ukiuki
starsailor
2005-06-08, 17:28
原來是這樣阿!!!
真的是太令人感動了!!!
感動的是除了ap bank所努力所要傳達的宗旨之外,
還有專輯封面的設計概念
and......像你這樣感受力的人!
這世界有太多事需要我們去努力,但在努力的同時,也別忘了還有許多美麗的事物等著我們去感受!! :niko
To toasty:
Thankfully, you're here to make sense of this world.
哈哈~很高興ㄝ
有人這樣誇獎我....
我只是盡力去感受... :pori
不過呢, 我要跟你當好朋友 ~
因為...好久沒有人對我說這麼感動的話了
讓我對自己更有信心了
讓我更想努力
努力體會這個世界
感激~真的喔 :hai
不過我還真想親自問問櫻井
是不是我所想的這樣....
等等....
可不可以請你翻譯一下你的compliment
我笨^^ :pori
starsailor
2005-06-09, 16:24
大概的意思是:
幸好有你在幫助我們去了解這個世界!! :mogu
(我翻的也不是很好,不過大概就這個意思吧!! :pori )
就像你之前所講過的,翻譯有時常常表達不出原句的美!!呵呵~
喝喝~我...也可以幫得上忙ㄝ! :dance
不敢當...不過我還是很高興
恩!我要繼續努力思考 努力咬文嚼字
我愛文字!!
連我之前講過的話都記得....給你拜一下.... :pori
LOVENPEACE
2005-06-17, 17:22
哇~~
好讚的解釋~
給你拍拍手~~ :dance
嗯ˊ 難道大家沒這樣想過嗎?
害我越來越驕傲哩~ㄏㄏ
vBulletin® v3.8.3,版權所有 ©2000-2024,Jelsoft Enterprises Ltd.