PDA

查看完整版本 : 櫻井在DVD中所說的感想...翻譯來囉!!!


pingtakajp
2005-01-13, 15:10
根據網友的要求
我把櫻井穿綠格子襯衫時所說的感想翻譯好了

是在DVD第二片中的Interview跟Tagatame前面的部份
給大家當參考囉!! :pori

DISK2 之Interview
「今天的演唱會很棒喔。」我們當然想聽到這樣的評語,
不過比起這個,更希望平常覺得自己很渺小的大家,能感覺自己其實也不賴啊,
大家能抱著這樣的自信回去就更好了。

Tagatame之前櫻井說的話
不光只是單純希望這個世界更好,或是未來能更好之類的,
還要再加上除此以外的一些東西…音樂這種東西,我認為是很pure的…

然後穿小白泳褲唱歌

對自己而言最Real的東西,在製作歌曲或是唱歌的時候,
我才能真正將自己的感情放入,來創作或唱歌。
歌曲中有些部分,我是以父親的這個身份來唱的。我想應該很多人會跟我有同感。

平常心中總是有些質疑的部份,究竟哪些是正確的,
不管怎麼想,在心中還是找不出個結論,
再加上自己最近也跟環境問題有了很深的關聯,
對於無法指出什麼事情才是正確的自己,非常的疑惑也很不甘心。
但就因為是這樣的自己,那麼,大家一起思考吧!這個想法我有在歌曲中唱出來,
也等於在告訴自己:創作,然後大家一起來思考吧。
把這種想法留在作品中,等於是我對自己的誓約書。…感覺上就是這樣重複下去。

Sister_J
2005-01-13, 15:24
萬分感謝!!

:hai

Chono55
2005-01-13, 20:40
感謝!!
這樣就讓演唱會更加完整了!!:niko

誰來幫忙翻譯一下「糸」等等沿志奏逢的歌詞呢?
我會萬分感謝滴~~ :mogu

meg_dolphin
2005-01-14, 14:06
大感激!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :vcry :vcry
翻譯這段話
真是功德無量
非常感謝.......


我發現一件很神奇的事情
之前我雖然聽不懂櫻井講的話
但如今我對照他講的內容
發現他的用心
我早就在他的音樂裡面都感受到了

我常常一邊聽他的音樂
一邊心裡想:「櫻井大概是這樣子想的吧......」

然後看到這段話
發現他真的是這樣想的沒錯 :uhun

這個世界上大概真的有「宇宙共通語言」這種事情 :dance

micmichung
2005-01-15, 10:55
可以翻一翻櫻井在Mr.Children MTWB 2004中的說話嗎﹖萬分謝謝﹗ :ase

pingtakajp
2005-01-19, 18:53
櫻井在MTWB2004裡面斷斷續續說了一些話

其實大多是些炒熱氣氛的話

最重要的,也是他說最長的那段,他說非常感謝這個電台(這個演唱會就是電台主辦的)
在Mr.children還默默無聞的時代,是這個電台率先播出他們的歌曲
才能有現在的Mr.children
到現在Mr.children對這個電台依舊心懷感激
(也解除了我心中的疑慮,不愛上電視的他們,怎麼會一口氣唱六首歌)

還有就是在Innocent World這首歌之前
櫻井說:接下來這首歌,或許有人聽過吧,聽過的人,請跟我一起唱(什麼或許,櫻井你真愛開玩笑啊.....)