PDA

查看完整版本 : 大家一起來 [ 星になれたら ] 吧 - Pop Saurus 版


pyopyo
2003-09-24, 00:27
1
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
Translated by pyopyo's grandma


2
00:00:36,000 --> 00:00:43,000
從這個街道走出去的這件事

3
00:00:44,000 --> 00:00:59,000
決定了那天對妳訴說過的夢想 會連續到現在

4
00:01:00,000 --> 00:01:05,000
因為那是不能拋棄的



5
00:01:07,800 --> 00:01:14,200
一次又一次的塞住耳朵

6
00:01:14,500 --> 00:01:22,500
都只是在欺騙

7
00:01:23,000 --> 00:01:35,300
可是這一次 是真的和昨天的我稍微不一樣了



8
00:01:38,000 --> 00:01:41,500
悄悄地要走出去

9
00:01:41,900 --> 00:01:45,000
正因為我不是隻喪家之犬

10
00:01:45,300 --> 00:01:54,000
所以我已經不能再回頭了



11
00:01:55,500 --> 00:01:59,500
再見了 雖然不能再和妳見面

12
00:01:59,700 --> 00:02:03,000
我也不會感到寂寞

13
00:02:03,300 --> 00:02:11,000
因為不久之後能夠開懷大笑的日子一定會來到的

14
00:02:11,300 --> 00:02:18,000
我那展開了的夢想 越過了高山

15
00:02:18,300 --> 00:02:24,500
若是能變成星星就好了啊



16
00:02:45,200 --> 00:02:51,000
遭遇到挫折的時候

17
00:02:52,800 --> 00:03:00,500
就用手遮著光來眺望天空

18
00:03:00,800 --> 00:03:13,000
因為這陣風一定會在某個地方與妳相連著的



19
00:03:15,000 --> 00:03:19,000
雖然聽見了將我喚回的聲音

20
00:03:19,300 --> 00:03:22,500
可是我卻不想回去

21
00:03:22,800 --> 00:03:32,000
即使被嘲弄也已經習慣了


22
00:03:32,500 --> 00:03:40,500
聽說透過長長的助跑就能飛得更遠

23
00:03:40,800 --> 00:03:48,000
我相信能開懷大笑的日子有一天一定會來到的

24
00:03:48,500 --> 00:03:56,000
我那展開了的夢想 越過了深深的山谷

25
00:03:56,300 --> 00:04:02,000
若是能變成那道彩虹就好了啊



26
00:04:04,000 --> 00:04:07,500
再見了 雖然不能再和妳見面

27
00:04:07,800 --> 00:04:11,500
我也不會感到寂寞

28
00:04:11,800 --> 00:04:19,200
因為不久之後能夠開懷大笑的日子一定會來到的

29
00:04:19,500 --> 00:04:26,700
我那展開了的夢想 越過了高山

30
00:04:27,000 --> 00:04:33,000
若是能變成星星就好了啊

31
00:04:35,000 --> 00:04:41,500
若是能變成那道彩虹就好了啊