sei love Mr.C
2008-09-03, 12:02
這首歌我聽了也是很有感覺得的一首慢歌,看完歌詞後就更有FU~了!!而且知道メビウスの輪(莫比烏司輪=∞)就是無限大的符號後,又再一次被櫻井給鼓勵了~不知道大家對這首歌是否也有很深的感觸呢~中文翻譯的話可能就需要別的MR.BABY來幫忙翻譯了,雖然日文我看得懂,我要翻中文的話就只我自己看得懂吧~ㄏㄏ:hai
PS.如果有比較好聽的歌,會在PO上來的~是我自己比較喜歡的話。
MR.CHILDREN
風と星のメビウスの輪
抱(いだ)かれて 磨(みが)かれて
輝(かがや)くことで また抱(いだ)かれて
君(きみ)と僕(ぼく)が
そんなメビウスの輪(わ)の上(うえ)を歩(ある)けたなら
時流(とき)の早(はや)さ 命(いのち)の重(おも)さ
確(たし)かめるように ほら一歩(いっぽ)ずつ
疲(つか)れたら 青空(あおそら)に心(こころ)を泳(およ)がせて
風(かぜ)の唄(うた)でも聴(き)こうか
聴(き)こうよ
人(ひと)の弱(よわ)さ 心(こころ)の脆(もろ)さ
かばいあうように また一歩(いっぽ)ずつ
暗闇(くらやみ)に迷(まよ)うなら
心(こころ)に光(ひか)ってる星(ほし)を頼(たよ)りに進(すす)もうか
愛(あい)されて 優(やさ)しくなれて
その優(やさ)しさ故(ゆえ)に愛(あい)されて
君(きみ)と僕(ぼく)が
そんなメビウスの輪(わ)の上(うえ)を笑(わら)いながら
寄(よ)り添(そ)って歩(ある)けたなら
PS.如果有比較好聽的歌,會在PO上來的~是我自己比較喜歡的話。
MR.CHILDREN
風と星のメビウスの輪
抱(いだ)かれて 磨(みが)かれて
輝(かがや)くことで また抱(いだ)かれて
君(きみ)と僕(ぼく)が
そんなメビウスの輪(わ)の上(うえ)を歩(ある)けたなら
時流(とき)の早(はや)さ 命(いのち)の重(おも)さ
確(たし)かめるように ほら一歩(いっぽ)ずつ
疲(つか)れたら 青空(あおそら)に心(こころ)を泳(およ)がせて
風(かぜ)の唄(うた)でも聴(き)こうか
聴(き)こうよ
人(ひと)の弱(よわ)さ 心(こころ)の脆(もろ)さ
かばいあうように また一歩(いっぽ)ずつ
暗闇(くらやみ)に迷(まよ)うなら
心(こころ)に光(ひか)ってる星(ほし)を頼(たよ)りに進(すす)もうか
愛(あい)されて 優(やさ)しくなれて
その優(やさ)しさ故(ゆえ)に愛(あい)されて
君(きみ)と僕(ぼく)が
そんなメビウスの輪(わ)の上(うえ)を笑(わら)いながら
寄(よ)り添(そ)って歩(ある)けたなら