PDA

查看完整版本 : [GIFT] 歌詞的中文翻譯


pingtakajp
2008-07-02, 17:21
這是照 hmc大大所分享的日文歌詞所翻譯來的
我個人偏好口語話的翻譯法 大家就勉強看一下囉:hai

最漂亮的顏色是什麼顏色?
最閃亮的東西是什麼東西?
我一邊想像著你開心的模樣
一邊尋找著最棒的禮物

常有人說 想找到[真正的自己]
常有人說 想知道[活著的意義]
當我用雙手將這個禮物交給你的時候
同時也能解開這些謎題就好了
你會願意收下這個禮物嗎

一直都很想送給你
所以總是緊緊的握在手心
已經變的又皺又亂 連顏色都變了
想客套的說句這禮物很漂亮 都很牽強

[只能回答是黑或是白] 被問到這種難題
在走到無路可走的牆壁前方
我還是很迷惘 即使迷惘
在黑與白之間 還有著無限多的顏色
我會找出最適合你的顏色 取一個很溫柔的名字
現在 把這最漂亮的顏色 送給你

即使抵達了地平線
眼前還是會出現全新的地平線
問問自己 [乾脆就這樣放棄吧?]
聽到的回應是:
我還想繼續走啊

不知不覺中 負荷越來越重
我還是有辦法可以繼續肩負下去
也會連你的份 一起負擔起來
所以 請陪在我身邊
光是這樣 心就整個輕盈了起來

無止盡旅途的最後 是誰會成為[被選上的人]?
即使那個人不是我
我還是會繼續走 繼續走下去
因為有太陽溫暖的照射 才會有蔭涼的地方
這一切都是有意義的 都是在彼此讚唱著的
所以不管在什麼樣的地方
都能夠感覺到光

現在 就送給你了
還喜歡嗎?
請你收下吧
因為有你在一起 我才能找到
是我要跟你說謝謝才對

最漂亮的顏色是什麼顏色?
最閃亮的東西是什麼東西?
我會緊緊抱著你送給我的禮物
永遠放在我的心中
你看 這禮物閃著光亮呢
會永遠閃亮下去的

emh05046
2008-07-02, 19:54
非常感激又感恩再感謝樓主大人熱情鼓動地分享中譯!!
先睹為快辛苦您了~
!! !_! !! Inaba Koshi 178

hhpsenna
2008-08-14, 00:51
好令人感動的內容....心中激起許多漣漪....
謝謝您熱情的翻譯~~

Zeno
2008-08-22, 00:20
每次看到有人分享中文歌詞
真的是無限感激!
因為看懂了歌詞 總是讓我更喜歡小孩了
謝謝你!

P.S 我也很喜歡口語化的翻譯呢!