查看完整版本 : 少年來囉!
kazutoshi
2008-04-03, 23:46
http://orz.in/other/shounen.mp3
從日劇剪輯出來的!很熱血呢!
K大來啦~~我推一個~* :uhun
感恩感恩~
新曲啊~很想哭喔~~~:vcry
emh05046
2008-04-04, 00:20
非常感激又感恩再感謝不盡K大之神熱情鼓動地提供試聽解渴!!
上傳分享辛苦您了~
!_! Inaba Koshi 178
zerogorgor
2008-04-04, 00:39
很想他們快點兒出cd呢
i can imagine how this song gos~=w=
mr.sakurai's melody writing seems have up graded~~~
waiting for new singles~=w=
灵的,谢谢楼主提供啊。
听了觉得很短很精悍。哈哈。。很期待完整版本的出现。这部日剧也要支持一下。嘿嘿
coffeekei2004
2008-04-04, 02:19
感謝K 大~~
新歌有點Brit pop的味道呢~~
很神奇,我起初竟然聽不出是櫻井@@(功力太淺了)
真的,跟以前的歌相比,櫻井的聲音好像不同了^_^更像live tour的聲音呢~
misuchiru10
2008-04-04, 06:06
新曲啊~ 期待完整版本呢~
感謝k大~ ^_^
ambrosia
2008-04-04, 11:53
多謝k君~
聽起來吉他和貝斯重出江湖了(笑)
鋼琴聽得太久
重一點果然就感覺熱血上湧啦~
多谢k大!!
据说是首快歌,听起来一定让人热血。。。
sillydog
2008-04-04, 17:41
很期待!!
謝謝分享
alfavita
2008-04-04, 20:49
感謝阿~能在第一時間聽到新歌,希望趕快出阿~
謝謝k大分享啦昨天看nhk的日劇也有聽到喔真的有熱血押!
太。。。太。。。。。我说不出什么了。。。。一起床就能听到这样的歌,非常感谢K大,期待完整版
師呀!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
monkeyland222
2008-04-05, 23:38
真的很熱血呢!:ukiuki
這陣子都在聽延志奏逢2,感覺是冬天的暖桌
聽了少年,就要跳起來去海邊的感覺
謝謝K大:dance
多謝k大~~
我覺得熱血中又帶有點沉穩的感覺ㄟ
應該是櫻井大大成熟又沙啞的聲音的關係吧:niya
好聽!!:dance
部分歌詞:
君のその内側へと 僕は手を伸ばしているよ
日焼けしたみたいに 心に焼き付いた
君の姿をした○○になった
蝉が死んでいったって 火照りがとれなくて
まだ消えずにいるよ
僕の中の少年は 汗まみれになって
自転車を飛ばして 君に会いたいと急ぐ
迷いも悲しみも 全てをぶちまけてくれたっていいよ
僕が全部受け止めるよ
受け止めるよ
感謝K大分享 :dance
puddinglovemrchildren
2008-04-07, 00:40
真的太熱血了~~
好期待完整版的呀~~
日劇一定也很熱血!!
HuoHikari
2008-04-07, 16:16
少年這首歌真的是期待已久啊!
第一次聽的時候覺得不好聽(可能是素質差的關系)
聽到這版本后,發現是多么的熱血還有震撼啊!
希望是2A..沖啊MC!
jasoncanada
2008-04-07, 16:16
感謝分享 光聽曲風的話 感覺蠻適合擺在I LOVE YOU這張專輯裡
windsgreen
2008-04-07, 19:21
真是太感謝大大唷!
熱情的提供試聽!
希望可以快點聽到整首唷!
期待中........
mrschildren
2008-04-08, 03:35
感謝k大的分享~!
貼下歌詞^.^
少年
色のない街 真っ白な少年
君が色をつける 僕の好きな色
当てもなく走る 転んだって気にしない
君と笑った日々 もう戻れない日々
見えなくたって聞こえる 気づかない振りしたって確かに居る
必死で捕まえて 狭いところに閉じ込めたあの日の僕
僕の中の少年は 不器用に君を愛して
取り残された 思いだけがそこには強く
切なさやもどかしさ 全てを追い越してやろうとして
全力で走り抜けた
捨てたはずの記憶 全部拾い集めて
きれいに磨いて 僕に差し出す
いつか君が見せてくれた 小さくて優しくてきれいな光
固まった心がとけて 初夏の風が僕の心をさらう
僕の中の少年は 汗まみれになって
自転車を飛ばして君に逢いたいと急ぐ
迷いも悲しみも 全てをぶちまけてくれたっていいよ
僕が全部受け止めるよ
僕の中の少年は 君へと辿り着いて
君を連れてまた走り出すんだ遠く
迷いも悲しみも 全てをこの自転車に積んで
前だけを見てただ走る
は少し落ちるけれど...
君と二人ならそれで...
~~~~~~以下來自有愛的大陸網友的翻譯~~~~~~
少年
失去顏色的街道上 還停留著我純白的少年
只有你一如既往 展現給我我最愛的色彩
不顧一切的奔跑 即使跌倒也不介意
雖然我知道再也回不去 那些和你一起歡笑的時光
但即使我閉上眼也聽得到
但哪怕我裝作不在意也看得到它們的存在
拼命的想抓住
在那天緊閉心靈的自己
在我內心存在的少年 不爭氣的愛著你
在那裡 殘留的想念仍然如此強烈
悲傷也好 焦急也好
爲了超越這些而開始全力奔跑
本應丟棄的記憶 全部重新撿起
因為是你展示給我那
雖然微小但卻如此微弱明亮的希望之光
它解開了我塵封的心
宛如初夏之風緩緩把我包裹
在我內心存在的少年 汗如雨下的騎著單車
只爲早點與你相見
迷惑也好 難過也好
全部都交給我吧
讓我為你一一分擔
在我腦海深處的少年 不顧一切的奔向你
雖然同你一起飛翔的那天仍然遙遠
但把悲傷同迷惘
全部丟在這輛單車上
向著前方再出發吧
只要和你在一起
什麽都能夠超越
mrschildren
2008-04-08, 03:39
汗~跟ls的achang醬貼的好像不太一樣。。。如果有不對的樣子請大家不要pia我~T.T
cakecowla
2008-04-08, 16:40
哎呀~感覺好像過了很久
又到了新曲發行前的日子..
謝謝K大
:)
還有分享歌詞的大大
mrmyself
2008-04-10, 11:55
久違了搖滾 :ukiuki
多謝分享
期待單曲發售
kawasaki150
2008-04-11, 02:34
k大 您真貼心 值得崇拜 感謝感謝 !!
真感動能聽到片段~~
spi741119
2008-04-11, 11:48
最近一直"重覆"聽這個片段ㄝ
這樣是不是很變態阿!!!:moku
反覆地1分04秒阿~~~~~~君のその内側へと ~~~受け止めるよ~受け止めるよ~~~
(完全洗腦了~~):pori
K大發的一小段跟前一頁的歌詞有點不一樣呢~
這是我不知到哪找回來的日文歌詞~
有心人可以翻譯一下@v@
君をその内側へと
僕は手を伸ばしているよ
日焼けしたみたいに
心に焼き付いた
君の姿を探るんだ
蝉が死んでいたって
蛍の光だって
まだ消えずにいる
僕の中の少年は
汗まみれになって
自転車を飛ばして
君に会いたいように急ぐ
迷いも悲しみも
全てぶちまけてくれたっていいよ
僕が全部受け止めるよ
受け止めるよ
stevenforest
2008-04-11, 23:47
謝謝分享!!!
希望快點有完整版!
Thank you........少年真的很棒,很久沒聽這麼熱血激昂的,
啟程之歌可是還沒聽膩的咧!好歌聽不完,真爽。
astroboy
2008-04-21, 11:08
挖,棒喔
dreaming
2008-04-29, 19:40
谢谢K大,奥运会的加油曲呦^^
kobetony
2008-05-01, 18:14
感謝分享 光聽曲風的話 感覺蠻適合擺在I LOVE YOU這張專輯裡
感謝k大!!!!!
嗯嗯嗯!!!!!
我也有這種感覺
熱血~帶有一點搖滾.....
很適合
whatwhen
2008-05-02, 00:14
先謝過了!
收好聽聽看
windsgreen
2008-05-02, 01:37
這張單曲"少年"
曲風非常的熱血
激昂起來唷!!
期待聽到整首唷!!
kazutoshi
2008-05-04, 21:46
這一週的劇中又可以多聽到幾句囉
http://orz.in/other/shounen2.mp3
Patrick0620
2008-05-05, 00:21
http://orz.in/other/shounen2.mp3
那個2字有問題所以下載不了
還有一大半歌詞聽不懂.....OTL"(其實沒有學過日文)
不過已經聽了很多次啦XD
快要瘋了~~XD
vBulletin® v3.8.3,版權所有 ©2000-2024,Jelsoft Enterprises Ltd.